Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Engels - is geweldig

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsJapansEngels

Titel
is geweldig
Tekst
Opgestuurd door cesur_civciv
Uitgangs-taal: Nederlands

is geweldig

Titel
is great
Vertaling
Engels

Vertaald door Appeltaart
Doel-taal: Engels

is great
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Tantine - 27 april 2008 23:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 april 2008 23:26

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi Appeltaart

I "systranned" the Dutch phrase and it the response I got was "is terrible". Does the Dutch have the same positive use of the word "terrible" as the French?

I've set a poll

Bises
Tantine

25 april 2008 16:42

Appeltaart
Aantal berichten: 14
Bonjour Tantine

Im not sure ive understood your question fully. But 'Het is geweldig' is in English 'It is great.'
'Is terrible' would be a negative use of the word, in stead of a positive use.

A bientot
Appeltaart

25 april 2008 17:50

Noella
Aantal berichten: 36
Hi Tantine,
In Dutch it should be "Het is geweldig". In Dutch, we always use a subject in a sentence. And Appeltaart translated it right as "It is great" (in the sense of wonderful).
Terrible would be just the opposite, more like horrible. In Dutch it would be translated as "Het is vreselijk".
I hope this helps.
Noëlla



25 april 2008 18:15

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi Appeltaart

Ok thanks, I'll validate this but first I want to explain that normally, here on cucumis, we do not translate single words or partial phrases unless the requestor explains why the translation is needed.

As you have not been a member very long you probably did not know this rule yet.

Bises
Tantine