Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bosnisch-Engels - Moj web

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BosnischEngels

Categorie Betekenissen - Computers/Internet

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Moj web
Tekst
Opgestuurd door amarmusli
Uitgangs-taal: Bosnisch

Ako želite da stavimo vaše slike, vaše diskusije ili pohvale na ovu stranicu pošaljite poruku na:######@######.com (šaljete preko yahoo mail).Ako želite da stavimo vaš video na youtube (video može biti velik do 11 mb) pošaljite poruku na:#####@#####.com (šaljite preko yahoo mail).
Details voor de vertaling
Prevod
---------------------------------------
I took off the e mail address, because we do not want e mail addresses in the texts on cucumis.org, then I also took off end of the text that was typed in english, as we do not want severallanguages in the source-text frame (04/09/francky)

Titel
If you want us to...
Vertaling
Engels

Vertaald door maki_sindja
Doel-taal: Engels

If you want us to put your photos, your discussions or approvals on this page, send a message to: ######@######.com (via yahoo mail). If you want us to put your video on youtube (video can be up to 11 mb big) send a message to: #####@#####.com (via yahoo mail).
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 12 april 2008 08:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 april 2008 18:38

lakil
Aantal berichten: 249
Good. My suggestions are capitalized:

If you want us to PLACE your photos, your discussions or COMPLEMENTS on this page, send a message TO:######@######.com (sendING IT via yahoo mail). If you want us to DISPLAY your video on youtube (video can HAVE up to 11 mb) send a message TO:#####@#####.com (sendING IT via yahoo mail).