Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
.     .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Japans - Nunca te esqueças de tua fé, tua família e de...

Huidige status Vertaling die nog wordt beoordeeld
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesGrieksArabisch

Categorie Zin - Thuis/Familie

Titel
Nunca te esqueças de tua fé, tua família e de...
Tekst
Opgestuurd door swsneto
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Nunca te esqueças de tua fé, tua família e de teus valores.
Details voor de vertaling
LATIM é o que mais preciso. LATIN is the most essential

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
君への信用、君の家族、そして君達の価値を忘れるな。
Vertaling
Japans

Vertaald door ミハイル
Doel-taal: Japans

君への信用、君の家族、そして君達の価値を忘れるな。
4 april 2008 13:15





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 mei 2008 21:28

cesur_civciv
Aantal berichten: 292
ミハイルさん、こんにちは。ひとつ伺いたいのですが、"tua fé"は「君“への”信用」ではなく「君の信念」とか「君の信仰」という意味にはなりませんでしょうか?
少々引っかかったもので・・・お手数をおかけして申し訳ありませんが、もう一度目を通していただけますと助かります。
確認していただいて問題ないようであれば、ご自身で「受諾」にクリック!お願いいたします。m(_ _)m