Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



242Vertaling - Engels-Esperanto - You can buy presents but you can’t ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischFransEngelsItaliaansSpaansDuitsRoemeensAlbaneesPortugeesNederlandsHongaarsServischZweedsDeensBulgaarsPoolsLitouwsFinsRussischVereenvoudigd ChineesChinees TurksJapansHebreeuwsNoorsCatalaansEsperantoKroatischGrieksBraziliaans PortugeesOekraïensMacedonischTsjechischBosnischKoreaansSlowaaksBretonsEstischKlingonIJslandsThaiIersHindi

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
You can buy presents but you can’t ...
Tekst
Opgestuurd door marhaban
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titel
Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne ...
Vertaling
Esperanto

Vertaald door mateo
Doel-taal: Esperanto

Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne povas aĉeti amon.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 3 januari 2006 08:01