Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



242Vertaling - Engels-Hongaars - You can buy presents but you can’t ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischFransEngelsItaliaansSpaansDuitsRoemeensAlbaneesPortugeesNederlandsHongaarsServischZweedsDeensBulgaarsPoolsLitouwsFinsRussischVereenvoudigd ChineesChinees TurksJapansHebreeuwsNoorsCatalaansEsperantoKroatischGrieksBraziliaans PortugeesOekraïensMacedonischTsjechischBosnischKoreaansSlowaaksBretonsEstischKlingonIJslandsThaiIersHindi

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
You can buy presents but you can’t ...
Tekst
Opgestuurd door marhaban
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titel
Ajàndékot vehetsz de szeretetet nem
Vertaling
Hongaars

Vertaald door Ranlom
Doel-taal: Hongaars

Ajàndékot vehetsz de szeretetet nem
Laatst goedgekeurd of bewerkt door evahongrie - 31 januari 2008 20:45