Umseting - Enskt-Russiskt - 1. Regarding the plasmolifting procedure - can...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur - Heilsa / Heilivágur | 1. Regarding the plasmolifting procedure - can... | | Uppruna mál: Enskt
1. Regarding the plasmolifting procedure - can the plasma be injected into atrophic post acne scars? Have you had good results with this?
2. I would like to make an appointment for 27 May at any time. | Viðmerking um umsetingina | plasmolifting = плазмолифтинг atrophic post acne scars = атрофичеÑкие Ñледы поÑтакне |
|
Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv. | 1. ÐаÑчет процедуры плазмолифтинга: можно ли... | | Ynskt mál: Russiskt
1. ÐаÑчет процедуры плазмолифтинга: можно ли вводить плазму в атрофичеÑкие Ñледы поÑтакне? Были ли у Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ðµ результаты в таких ÑлучаÑÑ…?
2. Хочу назначить прием на 27 Ð¼Ð°Ñ Ð² любое времÑ. |
|
4 Mai 2017 04:00
|