Umseting - Turkiskt-Franskt - sana her zama ihtiyacım var.keşke hep yanımda...Núverðandi støða Góðkendar umsetingar
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Kærleiki / Vinskapur | sana her zama ihtiyacım var.keşke hep yanımda... | | Uppruna mál: Turkiskt
sana her zaman ihtiyacım var.keşke hep yanımda olsan.herşey için sana çok teşekkür ederim. özellikle bana gösterdiğin sabır için. | Viðmerking um umsetingina | lütfen fransa fransızcası ile çevirin. |
|
| J'ai toujours besoin de toi. J'espère toujours près de moi... | | Ynskt mál: Franskt
J'ai toujours besoin de toi. J'espère que tu seras toujours près de moi. Je te remercie beaucoup pour tout. Par dessus tout pour la patience dont tu as fait preuve à mon égard. |
|
|