Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Persische Sprache-Arabisch - دستم

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Persische SpracheArabisch

Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
دستم
Text
Übermittelt von faisal asf
Herkunftssprache: Persische Sprache

دستم
Bemerkungen zur Übersetzung
ارجو ترجمة هذه الكلمه

Titel
يدي
Übersetzung
Arabisch

Übersetzt von meteoripek
Zielsprache: Arabisch

يدي
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von elmota - 6 August 2007 16:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

29 Juli 2007 19:10

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
meteoripek, can you please tell me what the source language is? based on what did u translate to "my hand?"

thank you

CC: meteoripek

30 Juli 2007 06:12

meteoripek
Anzahl der Beiträge: 22
Hi
It is Arabic.

30 Juli 2007 06:45

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
dostom? is it in slang? what accent is it?

CC: meteoripek

30 Juli 2007 15:41

meteoripek
Anzahl der Beiträge: 22
Hi
It is Persian word and means "my hand". It spells "dastam".

30 Juli 2007 18:11

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
please jp or any admin, can you change source language to "persian?"

1 August 2007 22:27

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Or it could be Turkish - "dostum" means "my friend" صديقي.

2 August 2007 07:15

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
but they dont use arabic script in Turkish? am i right?

2 August 2007 14:30

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Well, they did in Ottoman times. Anyhow, I changed the source language to Persian.