Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
.     .



Übersetzung - Englisch-Japanisch - Translates-watermelon-happiness

momentaner Status Angenommene Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischDeutschTürkischKatalanischJapanischSpanischRussischEsperantoFranzösischItalienischBulgarischRumänischArabischPortugiesischHebräischAlbanischPolnischSchwedischVietnamesischHindiGriechischSerbischChinesischDänischLitauischFinnischUngarischKroatischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakisch
Erbetene Übersetzungen: UrduThailändischAfrikaansKurdisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Translates-watermelon-happiness
Text
Übermittelt von jp
Herkunftssprache: Englisch

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Titel
Translates-watermelon-happiness
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von ccdj
Zielsprache: Japanisch

「Cucumis」はラテン語です。日本語で「スイカ」と言います。スイカはなんとなく地球のような果物:丸い形とエネルギーたっぷりそして喜びもあふれています
18 Juli 2005 19:13