Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - hayalet hikayesi

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Kategorie Fiktion / Geschichte

Titel
hayalet hikayesi
Text
Übermittelt von angelicacık
Herkunftssprache: Englisch

One of them—the son of a colonel in the army, long since dead—this only son kept yet a remnant, if no more, of the faith of his childhood, cherished in him by his widowed mother with jealous care, as he detailed to her from time to time fragments of the nightly discussions against the immortality of the soul.
Bemerkungen zur Übersetzung
bu bir hayalet hikayesidir.hayalet gören insanlardan bahsediyor.bu paragrafın öncesinde bir grup genç bir odada toplanddığı ve hangisinin önce ölürse diğerlerine görüneceğine dair söz verdiği yer almakta

Titel
a ghost story
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von efozdel
Zielsprache: Türkisch

Onlardan birisi-ordudaki bir albayın oğlu, uzun süreden beri ölü-bu oğul sadece bir parça küçüklüğünün sadakatinden saklamış,daha fazla değil. O dul annesi tarafından çok özenli bir bakımla sevilmişti. Oğlu ölümsüzlük ruhuna ragmen zaman zaman annesine gece tartışmalarının bir kısmını ayrıntılı bir şekilde anlattırdı.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 28 Oktober 2008 10:33





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 September 2008 15:56

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
uzun süreden beri ölü= uzun süre önce oldü

O dul annesi tarafından çok özenli bir bakımla sevilmişti=O dul annesi tarafından çok özenli şekilde bakılmıştı.

5 Oktober 2008 05:46

benimadimmayis
Anzahl der Beiträge: 47
ölümünün üstünden uzun süre geçmiş sanırım long since dead --> long since he died.

8 Oktober 2008 22:05

angelicacık
Anzahl der Beiträge: 1
teşekkürler çeviriyi teslim ettim