Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
.     .



原稿 - ポルトガル語 - Vou me casar daqui a dois meses e meu noivo gosta...

現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語

カテゴリ 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Vou me casar daqui a dois meses e meu noivo gosta...
翻訳してほしいドキュメント
Faena Piva様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Vou me casar daqui a dois meses,e meu noivo gosta muito da lingua japonesa,nao que ele a intenda mais gosta de sua cultura e dos seus desenhos.
Gostaria que voces me dessem escrito em japones as palavras e as frases:
Eu amo voce;
Eu sou da pessoa que amo e a pessoa que amo e minha;
Paz;
Harmonia;
Familia;
e Lar;
Pois a que eu achar a escrita mais bonita colocarei como fundo de minha parede de casa como surpresa pra ele.

atenciosamente: Faena
翻訳についてのコメント
Amor;
Paz;
Harmonia;
Eu amo voce;
2007年 9月 25日 03:31





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 9月 26日 00:50

casper tavernello
投稿数: 4850
Acho que esta senhora não quer todo o discurso traduzido.

CC: goncin