Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ペルシア語 - In our company, we are aware of our heritage and have a clear picture of what our brand stands for.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語

カテゴリ エッセイ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
In our company, we are aware of our heritage and have a clear picture of what our brand stands for.
テキスト
smehrdad67様が投稿しました
原稿の言語: 英語

In our company, we are aware of our heritage and have a clear picture of what our brand stands for
翻訳についてのコメント
In our company, we are aware of our heritage and have a clear picture of what our brand stands for.

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
نگاه به آینده یا همان آینده نگری
翻訳
ペルシア語

bismuthinc様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

چیزی که در آینده به ارث میزاریم و همینطور تصوری که از آینده برند خودمون داریم برامون شفاف یا واضح هست.
翻訳についてのコメント
معنای جمله نه ترجمه لغوی
2018年 11月 28日 16:17