Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 日本語-英語 - 「いいか、ついてきてはならんぞ!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 日本語

カテゴリ 文 - ゲーム

タイトル
「いいか、ついてきてはならんぞ!
テキスト
srsmith188439様が投稿しました
原稿の言語: 日本語

「いいか、ついてきてはならんぞ!
翻訳についてのコメント
This text is from a video game and I can't seem to translate it on my own. My reading comprehension is getting better, but by listening is not good. Without kanji, I have a difficult time reading. If you could provide me with a breakdown of each word and particle, that would really help me learn for the future. (american english)

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
Don't follow me, okay?
翻訳
英語

IanMegill2様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Listen, you'd better not follow me!
翻訳についてのコメント
A more polite version would be:
良いか、付いて来てはならないよ

But a gruff male would say 「ならんぞ」at the end.

To be perfectly frank, without a context, I don't who (or what) you're not "supposed to follow", because Japanese doesn't need to specify the subject (as you probably know already). ^_^
2017年 12月 25日 04:48