Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-ドイツ語 - kalinichta ka filakia pola

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語ドイツ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
kalinichta ka filakia pola
テキスト
kitten8585様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

kalinichta ka filakia pola

タイトル
guttenacht und viele kussen
翻訳
ドイツ語

tsiken様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Gute Nacht und viele Küsse
翻訳についてのコメント
sto 'kussen' mpainoyn kai dialitika panw sto 'u'
---

before editing: guttenacht und viele kussen

italo07
最終承認・編集者 italo07 - 2008年 10月 5日 20:40





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 5日 18:19

italo07
投稿数: 1474
Can you give me a bridge here, please?

CC: Mideia

2008年 10月 5日 19:16

Mideia
投稿数: 949

The bridge: Good night and many kisses!

The translation seems o.k. to me.