ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
.
.
▪▪ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•Ελληνικά
•עברית
•Русский
•Български
•Português
•Nederlands
•Shqip
•Polski
•Srpski
•Dansk
•汉语(简体)
▪▪日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
登録
翻訳してほしいドキュメントを投稿するや翻訳するためには会員手続きをしなければなりません।
登録
会員でなくても翻訳が求められているドキュメントと完成された翻訳を見ることが出来ます।
一番新しい翻訳が求められているドキュメント
123
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Text-Lyric
Bolece, preboleces kad prodje sve
sve po redu bas, kío nekad ja
bolece, preboleces kad prodje sve
ako neces bas, bas me briga kío tebe nekada
翻訳してほしい
トルコ語
54
原稿の言語
pa lidhje
Kuptimi i jetes osht me qendru...edhe nese ski fuqi ma me vazhdu..
翻訳してほしい
スペイン語
ドイツ語
55
原稿の言語
Kuptimi i jetes sht me qendru...edhe nese ski...
Kuptimi i jetes eshte me qendru...edhe nese ski fuqi ma me vazhdu..
翻訳してほしい
ドイツ語
28
原稿の言語
Σκληρός για να περιλάβει ένα κορίτσι
Σκληρός για να περιλάβει ένα κορίτσι
翻訳してほしい
英語
16
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
เด่ โตเองค่ะ
เด่
โตเองค่ะ
翻訳してほしい
スペイン語
105
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Spordihaiged
kõik spordihullud (suuremad kui ka väiksemad)andke endast märku:))) ärge häbenege spordihaigust! hakake parem levitama seda!!!
翻訳してほしい
ブラジルのポルトガル語
17
原稿の言語
Deus está na natureza
Deus está na natureza
Pretendo fazer uma tatuagem com essa frase em Latim, por isso gostaria que fosse traduzida da forma correta.
翻訳してほしい
ラテン語
27
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
boukra tchouf banik ya habibi
boukra tchouf banik ya habibi
翻訳してほしい
ブラジルのポルトガル語
英語