 | | . 
. |
|
|
翻訳 - クロアチア語-デンマーク語 - Cajna mjesavina現状 承諾された翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 日常生活 - 医学 | | | 原稿の言語: クロアチア語
Cajna mjesavina za poboljsanje funkcije bubrega
Pomaze kod bolova, potice rad, ublazava grceve. Svojim sastavom djelotvorna je od akutne I kronicne upale bubrega i vodenih nakupnina. Djeluje diuretski I dizenfekcijski. Preporuca se uzimati sa biljnim kapima za poboljsanje funkcije bubrega. |
|
| | 翻訳デンマーク語
wkn様が翻訳しました | 翻訳の言語: デンマーク語
Te-blanding, der forbedrer nyrefunktionen
Hjælper mod smerter, øger funktionen, dæmper kramper. Dens ingredienser er virksomme mod akutte og kroniske nyreinfektioner og vandophobninger. Virker urindrivende og desinficerende. Det anbefales at anvende den med urtetabletter for at forbedre nyrefunktionen. | | Translated thanks to Maski's English translation. |
|
最新記事 | | | | | 2008年 8月 13日 13:53 | | | Det er meget sjældent, det lykkes mig at fange en fejl i dine oversættelser, men denne gang havde jeg "heldet" med mig :-)
Du har glemt et ekstra "t" i akutte. | | | 2008年 8月 13日 16:16 | | | | | | 2008年 8月 22日 00:39 | | | Is it possible to get an explanation why I was the one who asked for an English bridge from Maski (as it can be very easily seen here) , her bridge is CC to me) and wkn is actually the one who did the translation in Danish? This is how we proceed now? CC: Francky5591 | | | 2008年 8月 22日 01:03 | | | Hi Bamsa! Maybe Werner didn't notice that bridge?
Edit : oh yes, he did I didn't read the comments, stupid me!
Maybe you could explain, Werner?
CC: Bamsa | | | 2008年 8月 22日 08:47 | | | I'll be glad to explain. I was doing a "round" in the requests for Danish translations from uncommon languages, asking for bridges when possible, and translating if bridges or helpful information had been overlooked. In this case I simply didn't notice Bamsa's cc so I translated from the information given. I will try to be more observant another time, and of course I will transfer the points to Bamsa. Is there anywhere I can see the number of points? I seem to remember around 240. | | | 2008年 8月 22日 09:06 | | | | | | 2008年 8月 22日 09:09 | | | To see the points, you just have to go to any translation list.
Here is yours, wkn. | | | 2008年 8月 22日 09:54 | | | Thank you, so simple {blush} - I'll transfer the points.
Is there an equally simple way of seeing the rating given to some translation? | | | 2008年 8月 22日 12:11 | | | Don't transfer any points to me. I didn't do the translation. |
|
| |
|