Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 冰岛语-法语 - Ég er einn - eftir Már Elíson

当前状态翻译
本文可用以下语言: 冰岛语
索译列单: 法语

讨论区 诗歌 - 爱 / 友谊

标题
Ég er einn - eftir Már Elíson
正文
提交 Dwayn_
源语言: 冰岛语

Ég er einn og þögninn ærir mig
allra best mér gengur þá ég hugsa’um þig.
Tíminn líður, tapast árin fljótt
dagur tifar þar til breytist hann í nótt.

Þegar lít ég yfir farinn veg
allar minningar í hugann fram ég dreg.
Vetur líður, vorið fer á ról
því við áttum bara sumartíð og sól.

Þó er eitt, sem verð að segja þér
veit það vel, hve heitt þú unnir mér.
Þarf að segja, þér, varðandi mig
gleymi oft að segja hvað ég elska þig.

被拒绝的译文
标题
Je suis seul
翻译
法语

翻译 Vesna J.
目的语言: 法语


Je suis seul et le silence m'honore
le meilleur de tous je marche alors je pense á toi.
Le temps passe, les années se perdent rapidement
un jour de retardement jusqu'à ce qu'il change du jour au lendemain.

Quand est-ce que je regarde par-dessus la route
tous les souvenirs de l'esprit que je dessine.
L'hiver s'annonce, le printemps roule
parce que nous n'avions que l'été et le soleil.

Cependant, il y a une chose qui doit vous dire
sais bien combien tu es chaud pour moi.
Besoin de dire, toi, de moi
oublie souvent de dire ce que je t'aime.
Francky5591拒绝 - 2019年 三月 13日 02:13