Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-法语 - Advertising with retail soul

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语法语

讨论区 表达 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Advertising with retail soul
正文
提交 Charlesd
源语言: 英语

Advertising with retail soul
给这篇翻译加备注
This would be for an ad agency specialized in retail centers, shops etc.
I would like to adapt it in French without any religious connotation. Would you write "commercial" or "détail" for RETAIL?
Thanks a lot.

标题
Publicité dans un esprit de détails
翻译
法语

翻译 Phily43
目的语言: 法语

Publicité dans un esprit détaillant
给这篇翻译加备注
Retailler is commerce de détail ou détaillant. ..in french. Soul is âme which is a religious word, esprit is more neutral.
Francky5591认可或编辑 - 2017年 十一月 7日 23:26