Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 拉丁语 - resonet in laudibus cum jucundis plausibus sion...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 拉丁语英语荷兰语德语

标题
resonet in laudibus cum jucundis plausibus sion...
需要翻译的文本
提交 hanrein
源语言: 拉丁语

resonet in laudibus
cum jucundis plausibus
Sion cum fidentibus
apparuit
quem genuit, Maria

pueru con cinite
nato regis psalite
voce pia dicite
给这篇翻译加备注
dit is een (kerst)lied waarvan we de betekenis niet goed begrijpen
上一个编辑者是 Francky5591 - 2010年 一月 23日 12:40





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 23日 12:07

Francky5591
文章总计: 12396
qeum?

CC: Aneta B.

2010年 一月 23日 12:32

Aneta B.
文章总计: 4487
It's a hymn: "Resonet in Laudibus"

Should be "quem" of course.
maria --> Maria
sion --> Sion (this is a term that most often designates the Land of Israel and its capital, Jerusalem)


2010年 一月 23日 12:40

Francky5591
文章总计: 12396