Cucumis - 网上免费翻译服务
.     .



西瓜村 - 网上免费翻译服务

注册
只有经过注册的会员才能递交新文本或提供翻译।
如果没有注册,您仍然可以查看待未翻译文本和已完成的译文।

最近需求的翻译
11
源语言
德语 know your rules
know your rules
möchte mich gerne tattowieren lassen :)

93
源语言
泰语 สวัสดีจ้ะ ยินดีที่ได้รู้จัก...
สวัสดีจ้ะ ยินดีที่ได้รู้จัก เพื่อนใหม่ตอนนี้ทำงานที่ไหน
ทำไมถึงมาเจอกันได้นี่.......งง มากๆๆ
สวัสดีจ้ะ ยินดีที่ได้รู้จัก เพื่อนใหม่ตอนนี้ทำงานที่ไหน
ทำไมถึงมาเจอกันได้นี่.......งง มากๆๆ

索译列单
西班牙语 西班牙语
5
源语言
德语 Melanie
Melanie
Ich möchte meinen Namen Melanie gerne übersetzt auf arabisch haben da ich mich tatowieren lassen möchte. Lg

12
源语言
巴西葡萄牙语 ENVIADA DE DEUS
ENVIADA DE DEUS
Esta frase terá que ser traduzida para motivo de Tatuagem!!

索译列单
日语 日语
87
源语言
本翻译"仅需意译"。
土耳其语 Anneciğime Canim benim burda anne oldun...
Anneciğime

Canim benim burda anne oldun bana... Otobûs yolculukbiri... herşey... Çok Çok öpúcükler...
trata-se de uma mensagen deixada pelo meu amigo Turco antes de voltar para turquia... sou muito íntima dele e ela costumava me chamar de "mainha",
palavra que creio ser a primeira do texto.
está numa escrita coloquial (eu acho)...
me ajudem a traduzir por favor..