主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
.
.
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪免费语言交流
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•Ελληνικά
•עברית
•Русский
•Български
•Português
•Nederlands
•Shqip
•Polski
•Srpski
•Dansk
▪▪汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 挪威语-瑞典语 - Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg....
当前状态
已被认可的翻译
本文可用以下语言:
标题
Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg....
正文
提交
nattmackan
源语言: 挪威语
Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg.
Glad i deg.
标题
Jag saknar dig vännen, hoppas at du har det mysigt.
翻译
瑞典语
翻译
pias
目的语言: 瑞典语
Jag saknar dig vännen, hoppas at du har det mysigt.
Gillar dig.
由
Piagabriella
认可或编辑 - 2008年 五月 17日 16:25
最近发帖
作者
帖子
2008年 五月 17日 13:37
frodekja
文章总计: 7
håper du koser deg er et sterkere utsagn enn det å ha det bra.
2008年 五月 17日 14:38
pias
文章总计: 3692
Pia,
ändrar även här: "hoppas att du har det bra." till "hoppas at du har det mysigt".
Ok?
2008年 五月 17日 16:23
Piagabriella
文章总计: 411
ok!!