Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Оригінальний текст - Латинська - novus ordo seclorum annuit coeptis

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаПортугальська (Бразилія)Болгарська

Категорія Наука

Заголовок
novus ordo seclorum annuit coeptis
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено maria eduarda
Мова оригіналу: Латинська

novus ordo seclorum
annuit coeptis
Пояснення стосовно перекладу
frases contidas na nota de U$S1,00
Відредаговано Francky5591 - 22 Січня 2007 19:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Січня 2007 05:35

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
This should be "annuit coeptis". Here's a wikipedia page that explains it:

http://en.wikipedia.org/wiki/Annuit_CÅ“ptis

... and here's one that explains "novus ordo seclorum":

http://en.wikipedia.org/wiki/Novus_Ordo_Seclorum

22 Січня 2007 19:25

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Rain on the banknote will have erased a little part of the "O"!