Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



73Переклад - Німецька-Турецька - Ich liebe Dich mehr als mein Leben...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаНімецькаАлбанськаГолландськаУгорськаТурецькаБолгарська

Заголовок
Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Текст
Публікацію зроблено Dórika0224
Мова оригіналу: Німецька Переклад зроблено Adriana68

Ich liebe Dich mehr als mein Leben.. Ich will Dich, ich begehre Dich, will mit Dir und nur mit Dir, für immer zusammenbleiben.. nur Du machst mich glücklich...Du bist wunderbar, wunderschön, einzigartig.. ich wüßte nicht, was ich ohne Dich tun sollte...ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich liebe Dich...

Заголовок
Seni canımdan daha çok seviyorum
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Seni canımdan daha çok seviyorum.. Seni istiyorum, seni arzuluyorum, seninle ve sadece seninle her zaman birlikte olmak istiyorum..
Beni sadece sen mutlu ediyorsun.. Mükemmelsin, çok güzelsin, teksin.. sensiz ne yapabileceğimi bilmiyordum… Seni seviyorum, seni seviyorum ,seni seviyorum…

Затверджено handyy - 12 Вересня 2009 19:27





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

12 Вересня 2009 00:30

minuet
Кількість повідомлень: 298
Küçük bir düzeltme:
"seninle evet sadece seninle" yerine " seninle ve sadece seninle" olmalı metine göre.

"teksin" yerine de "eÅŸsizsin" daha iyi olabilir.