Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
.
.
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•Ελληνικά
•עברית
•Русский
•Български
•Português
•Polski
•Srpski
•Nederlands
•Shqip
•Dansk
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Грецька - ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
Поточний статус
Прийняті переклади
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
Текст
Публікацію зроблено
dariarudy
Мова оригіналу: Італійська
ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
Заголовок
Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλέπω.
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
julia71
Мова, якою перекладати: Грецька
Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλέπω.
Затверджено
Mideia
- 10 Травня 2008 10:23
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Травня 2008 19:36
pirulito
Кількість повідомлень: 1107
Μια τέλεια μετάφραση!!
10 Травня 2008 10:22
Mideia
Кількість повідомлень: 932
Για να το λες έτσι θα είναι !Δεν ξέρω ιταλικά!
Οπότε αφού είσαι τόσο σίγουρος, την επικυρώνω
CC:
pirulito