Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
.     .



10Переклад - Англійська-Китайська спрощена - We are entitled to invoice interest on arrears...

Поточний статус Відхилений переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаКитайська спрощена

Категорія Бізнес / Робота

Заголовок
We are entitled to invoice interest on arrears...
Текст
Публікацію зроблено nina-guainannan
Мова оригіналу: Англійська

Interest on arrears will be invoiced amounting to 4.5
percent points above the discount rate of the
Deutsche Bundesbank. We are entitled to invoice
interest on arrears amounting to 4,5 percent points
above the Frankfurt interbank rate (Fibor) upon
cancellation of the discount rate of the Deutsche
Bundesbank. The interest on arrears is to be
estimated at a higher or lower value, respectively, if
a higher interest lead is proved by us or a lower one
is proved by the customer.
Пояснення стосовно перекладу
i don't know how to express the meanings, thank you !

Відхилений переклад
Заголовок
我么有权该发票欠款利息
Переклад
Китайська спрощена

Переклад зроблено uli2008
Мова, якою перекладати: Китайська спрощена

德国银行的开据发票将欠款利息为金额4.5个百分点以上的折扣率。我们有权将发票欠款利息达4.5个百分点以上的法兰克夫银行降碌。取消折扣率的德国银行。欠款利息要顾及在较高或较低值。分别是,如果一个更高的利益,那将是有我们导致的。以个客户证明我们较低的。
Пояснення стосовно перекладу
Відхилено pluiepoco - 12 Травня 2008 13:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Травня 2008 10:28

pluiepoco
Кількість повідомлень: 1049
This is an automatic translation.