Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



95Переклад - Турецька-Німецька - rüzgarda koÅŸarken, yaÄŸmurda yürürken, güneÅŸin...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаІспанськаНімецькаРумунська

Категорія Пісні

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
rüzgarda koşarken, yağmurda yürürken, güneşin...
Текст
Публікацію зроблено cebrail7
Мова оригіналу: Турецька

rüzgarda koşarken,
yağmurda yürürken,
güneşin battığı yere giderken,
beraber olalım,
sen ve ben

denizin üstünden uçarken,
gölgeyle konuşurken,
kalbimiz hala yanıyorken,
beraber olalım,
sen ve ben

Заголовок
Beim Laufen im Wind,
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька

Beim Laufen im Wind,
beim Spazieren im Regen,
beim Gehen, wohin die Sonne untergeht,
lass uns zusammen sein,
Du und ich

Beim Flug über's Meer,
Beim Sprechen mit dem Schatten,
Wenn unsere Herzen noch brennen,
lass uns zusammen sein,
Du und ich
Пояснення стосовно перекладу
from smy's accepted english text translated.
Затверджено Bhatarsaigh - 7 Березня 2008 21:43