Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Тайська - Du kan köpa saker men du kan inte köpa ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Заголовок
Du kan köpa saker men du kan inte köpa ...
Текст
Публікацію зроблено
marhaban
Мова оригіналу: Шведська Переклад зроблено
kdhenrik
Du kan köpa saker men du kan inte köpa kärlek
Пояснення стосовно перекладу
Presents = presenter (gifts), or in this context you usually in swedish say "saker" (things).
Заголовок
ขà¸à¸‡à¸‚วัภ- ความรัà¸
Переклад
Тайська
Переклад зроблено
kg09th
Мова, якою перекладати: Тайська
คุณซื้à¸à¸‚à¸à¸‡à¸‚วัà¸à¹„ด้ à¹à¸•à¹ˆà¸„ุณซื้à¸à¸„วามรัà¸à¹„ม่ได้.
Затверджено
lilian canale
- 11 Березня 2009 15:26