Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Engleski-Madjarski - Decision

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiEsperantoArapskiMadjarskiHrvatskiSpanskiGrckiBugarskiSvedskiRumunskiFinskiTurskiDanskiHolandskiNemackiItalijanskiKineski pojednostavljeniKineskiPortugalski brazilskiSlovackiKorejskiČeškiPortugalskiJapanskiKatalonskiLitvanskiFrancuskiNorveskiUkrajinskiPoljskiSrpskiBosanskiRuskiFarski jezikEstonskiLetonskiBretonskiHebrejskiIslandskiFarsi-Persijski jezikAlbanskiKurdski jezikIndonezijskiTagalogFrizijskiMakedonskiGruzijskiAfrikaansIrskiHinduMalezijskiTajlandskiVijetnamskiAzerbajdzanski
Requested translations: NepalskiUrdu

Title
Decision
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engleski

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Title
Kérlek, tudasd a szakértővel, hogy miért szavaztál igennel vagy nemmel, hogy jobb döntést hozhasson.
Translation
Madjarski

Translated by Cisa
Target language: Madjarski

Kérlek, tudasd a szakértővel, hogy miért szavaztál igennel vagy nemmel, hogy jobb döntést hozhasson.
Validated by Cisa - 3 September 2007 12:24