خانه
اخبار
ترجمه
طرح
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
.
.
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•Ελληνικά
•עברית
•Русский
•Български
•Português
•Nederlands
•Shqip
•Polski
•Srpski
•Dansk
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
▪▪فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-عربی - Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
موقعیت کنونی
ترجمه پذیرفته شده
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
آزاد نویسی
عنوان
Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
متن
xanokax
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
jreyest
ترجمه شده توسط
Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu rostro, ninguna estrella brilla más que tus ojos, ninguna luna tendrá jamás tu misterioso encanto y nunca el sol resplandecerá más que tú.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Traducción directa del original italiano.
عنوان
لا غروب يفوق بهاء روعة وجهك. . .
ترجمه
عربی
marhaban
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی
لا غروب يفوق بهاء روعة وجهك ، لا نجمة تتلألأ أكثر من عينيك ، أبدا لا القمر سيكون له فتنتك الغامضة و لا الشّمس أكثر تألّقا منك.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
marhaban
- 20 جولای 2007 15:18