Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - رومانیایی - Dragă, Elena An decis azi să-È›i povestesc...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییفرانسوی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Dragă, Elena An decis azi să-ți povestesc...
متن قابل ترجمه
Monica123 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Dragă, Elena



An decis azi să-ți povestesc despre cum a fost vacanța mea de vară. A fost una minunată plină de peripeții care mai decare. Am fost la bunici mei de la țară unde i-am ajutat cu muncile gospodărești. După două săptămânii la țară am fost împrună cu părinți mei la Predeal, unde am mers cu telecabina și telescaunu. În ultimele zile de vacanță am fost la mare, unde am adunat o grămadă de scoici pe care le-am așezat în coleția mea. Într-un cuvânt am avut o vară minunată.


Cu drag prietena ta, Monica
ملاحظاتی درباره ترجمه
Vreau o traducere cât mai corectă în limba franceză
19 اکتبر 2017 17:32