Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-آلبانیایی - perkthim

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلبانیایی

طبقه گفتار

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
perkthim
متن
bubina پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Webster defines education as the process of educating or teaching (now that's really useful, isn't it?) Educate is further defined as "to develop the knowledge, skill, or character of..." Thus, from these definitions, we might assume that the purpose of education is to develop the knowledge, skill, or character of students. Unfortunately, this definition offers little unless we further define words such as develop, knowledge, and character.
ملاحظاتی درباره ترجمه
fgbfgd

عنوان
perkthim
ترجمه
آلبانیایی

liria ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Websteri e përkufizon edukimin si një proçes të të edukuarit apo të mësuarit (tani kjo është me të vërtetë e dobishme apo?) Edukata para së gjithash është përkufizuar si "ta zhvillosh dijen, aftësitë, apo karakterin.." Si rrjedhim, nga këto përkufizime, ne mund të supozojmë se qëllimi i edukatës është të zhvillojmë dijen, aftësitë apo karakterin e studentëve. Për fat të keq, ky përkufizim ofron pak më pak se sa që ne i shpjegojmë fjalët siç janë zhvillim, dije dhe karakter.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bamberbi - 16 دسامبر 2009 08:13