خانه
اخبار
ترجمه
طرح
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
.
.
▪▪خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
کوکومیس - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
ثبت کردن
به منظور پیشنهاد یک متن یا ترجمه جدید، شما باید یک استفاده کننده ثبت شده باشید.
ثبت کردن
شما می توانید ترجمه ها یی را که درحال انجام شدن هستند و ترجمه های کامل شده را بدون اینکه ثبت شده باشید ببینید.
آخرین ترجمه های درخواست شده
90
زبان مبداء
Nie trzeba niczego sztucznie,na siłę...
Nie trzeba niczego sztucznie,na siłę przyśpieszać.Wszystko przychodzi samo z siebie,kiedy nastaje właściwa pora.
ترجمه های درخواست شده
لیتوانیایی
انگلیسی
25
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
olsun delidir ne yapsa yeridir
olsun delidir ne yapsa yeridir
ترجمه های درخواست شده
بوسنیایی
13
زبان مبداء
Dios me acompaña
Dios me acompaña
Dios es mi compañía
ترجمه های درخواست شده
عبری
184
زبان مبداء
merhaba kirtsy nasılsın internetten çeviri sitesi...
merhaba kirtsy nasilsin internetten ceviri sitesi www.cucumis.com buldum ve sana bu mesaji irlandaca yazıyorum seni cok ozledim yakında uluslar arası telefon karti alıcam en kisa zamanda gorusmek dilegiyle sevgiler Batu
ترجمه های درخواست شده
ایرلندی
199
زبان مبداء
Hej Hvordan går det i Egypten? Vi savner dig...
Hej
Hvordan går det i Egypten?
Vi savner dig alle sammen.
Vi regner med at komme igen til næste år, fordi vi skal kigge på lejlighed.
Hvordan gik brylluppet?
Håber du har det godt og at alt går som det skal.
Det var lidt arabisk, hilsen os
This is a letter for my good friend in Egypt. I would like it to be translated into Arabic.
Please.
ترجمه های درخواست شده
عربی
26
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
PATRIDA PIRE FOTIA CHE MUNII XIZI
PATRIDA PIRE FOTIA CHE MUNII XIZI
ترجمه های درخواست شده
رومانیایی
189
زبان مبداء
ya boşver salihayı diyom sana onun türkişyede bi...
ya boşver salihayı diyom sana
onun türkişyede bi sürü var
olmaz
yeter birazda sen türkçe yaz
canım benim
saf
sende türkçe ögren
uyuz
degiştirdik işte
sejnsın fock
aptal
iyi bak bunların anlamını bul
bende bilmiyom
ترجمه های درخواست شده
پرتغالی برزیل
56
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
eğer beni seviyorsan bunu bilmeme izin...
eğer beni seviyorsan bunu bilmeme izin verecekmisin?
beni sev .
ترجمه های درخواست شده
یونانی
اسپانیولی