Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



569Превод - Английски-Албански - Each small candle

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНемскиИталианскиПортугалски БразилскиПортугалскиТурскиКитайскиФренскиГръцкиСръбскиИспанскиДатскиHungarianКитайски ОпростенАрабскиИвритХоландскиПолскиРускиУкраинскиБългарскиРумънскиАлбанскиSwedishНорвежкиФинскиЧешкиБосненскиХърватскиПерсийски езикЯпонскиСловашкиЛатинскиКорейскиЛитовскиКлингон
Желани преводи: Мандарин

Категория Песен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Each small candle
Текст
Предоставено от Rumo
Език, от който се превежда: Английски

Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
Забележки за превода
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^





Заглавие
Çdo qiri i vogël
Превод
Албански

Преведено от Lirije
Желан език: Албански

Tortura nuk do të më frikësojë
As rënia e fundit e trupit
As tytat e pushkëve të vdekjes
As jihet mbi mur
As nata, kur mbi dhe
Rrëzohet dhimbja e fundit e yllit të zbehtë
Por më tremb pandjesia e verbër
Dhe bota e pamëshirshme, pa ndjenja

Dhe çdo qiri i vogël
Ndrit nga një kënd të errët
За последен път се одобри от Sangria - 13 Юли 2007 09:01