Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



76Превод - Турски-Френски - seni seviyorum

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиБългарски

Категория Реч - Любов / Приятелство

Заглавие
seni seviyorum
Текст
Предоставено от abdulcambaz
Език, от който се превежда: Турски

seni ilk gördüğüm an içim.ürperdi bir hoş oldum.ciğerimin yandığını hissettim.bana ne olduğunu bilmiyorum.fakat cok uzun zaman sonra hissetmiş olmam beni çok etkiledi.
her zaman seni düşünüp,seninle olmak,seninle vakit geçirmek istiyorum.Aşkım seni çok seviyorum.sensiz hayat bir işkence

Заглавие
je t'aime
Превод
Френски

Преведено от ViÅŸneFr
Желан език: Френски

la première fois que je t'ai vu, j'ai frissonné, je me suis senti bizarre. j'ai senti mes entrailles bouillonner. je ne sais pas ce qui m'arrive. mais le fait que je ressente encore tout ça après tant de temps me bouleverse.
tout le temps je pense à toi, je veux être avec toi , passer du temps avec toi. Mon amour je t'aime énormément. la vie sans toi est une torture.
За последен път се одобри от cucumis - 3 Февруари 2006 08:18