Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
.     .



Превод - Румънски-Български - 11/ este de treabă

Текущо състояние Отхвърлен превод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийскиБългарски

Категория Разговорен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
11/ este de treabă
Текст
Предоставено от daneta
Език, от който се превежда: Румънски

11/ este de treabă
12/ a lăsat să se completeze aplicanţii între ei
13/ e bulgaroaică de origine…
14/ uneori ajută ea, îşi dă seama de răspuns şi completează
15/ pune multe întrebări ca să vadă nivelul de franceză, nu ca să vă încurce
16/ e foarte amabilă, cu zâmbetul pe buze
17/ nu are intenţii malefice, iar reuşita interviului depinde în principal de voi şi nu de ea
Забележки за превода
<edit> this text was taken off the Romanian text by me and put hereafter : "Здравейте, бихте ли превели този текст:" </edit> (05/03/francky)
----------------------------------------------


въпросите са свързани с интервю на френски език в Румъния

Отхвърлен превод
Заглавие
Здравейте, бихте ли превели този текст: 11 / се ...
Превод
Български

Преведено от mirceazah
Желан език: Български

11 / е проверен
12 / наляво, за да допълват взаимно кандидатите
13 / д bulgaroaică начало…
14 / понякога помага, той разбрал отговора и пълна
15 / продава много въпроси, както да видите френски, а не както ти încurce
16 / "и много amabilă с неговата усмивка на устните
17 / malefice не намерения, както и интервю Успехът зависи преди всичко от вас и то не
Отказа се от ViaLuminosa - 14 Май 2008 12:58





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Май 2008 12:59

ViaLuminosa
Общо мнения: 431
Този текст няма никакъв смисъл на български, което не е приемливо, особено без никакви забележки по този повод в полето за коментари.