Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
.     .



Превод - Турски-Английски - Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş...

Текущо състояние Приет превод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиФренскиНемски

Категория Обяснения

Заглавие
Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş...
Текст
Предоставено от aturan86
Език, от който се превежда: Турски

Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş süresinin en az iki katı dinlenme zorunludur.

Заглавие
flightsafety
Превод
Английски

Преведено от kfeto
Желан език: Английски

After flight duty, a rest period equalling at least double the preceding period of flight duty is mandatory.
За последен път се одобри от kafetzou - 9 Май 2008 16:46





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Април 2008 06:23

kafetzou
Общо мнения: 6338
Nice translation, but "flight duty" should always be two words, no hyphen (-).

9 Май 2008 15:29

Rodrigues
Общо мнения: 1151
is "restperiod" a correct term? I cannot find it in leo.org or wikipedia.

9 Май 2008 16:45

kafetzou
Общо мнения: 6338
Oh no - I missed that - that should be two words too. I'll edit thanks, Franz.

9 Май 2008 16:46

kafetzou
Общо мнения: 6338
I made a few other edits, too.