Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



94Превод - Английски-Италиански - I miss you a lot. I never imagined that....

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийскиТурскиИталианскиСръбскиБосненскиФренскиАлбанскиРумънскиИспанскиHungarianПортугалски

Категория Разговорен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I miss you a lot. I never imagined that....
Текст
Предоставено от ash_darling
Език, от който се превежда: Английски Преведено от irini

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.

Заглавие
Mi manchi un sacco.
Превод
Италиански

Преведено от Shamy4106
Желан език: Италиански

Mi manchi un sacco. Non avrei mai immaginato che saremmo diventati come due sconosciuti. Voglio che noi torniamo amici come prima. Ci tengo a te e lo sai. Stammi bene.
За последен път се одобри от Ricciodimare - 17 Февруари 2008 14:13





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Юли 2009 17:44

Barbara73
Общо мнения: 2
Nagyon hiányzol. Sosem gondoltam volna, hogy olyanná válunk mint két idegen. Azt akarom, hogy megint legyünk barátok, mint azelőtt. Fontos vagy nekem, és ezt tudod. Vigyázz magadra.