Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



242Превод - Английски-Есперанто - You can buy presents but you can’t ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АрабскиФренскиАнглийскиИталианскиИспанскиНемскиРумънскиАлбанскиПортугалскиХоландскиHungarianСръбскиSwedishДатскиБългарскиПолскиЛитовскиФинскиРускиКитайски ОпростенКитайскиТурскиЯпонскиИвритНорвежкиКаталонскиЕсперантоХърватскиГръцкиПортугалски БразилскиУкраинскиМакедонскиЧешкиБосненскиКорейскиСловашкиБретонскиЕстонскиКлингонИсландски ТайскиИрландскиХинди

Категория Мисли - Любов / Приятелство

Заглавие
You can buy presents but you can’t ...
Текст
Предоставено от marhaban
Език, от който се превежда: Английски Преведено от marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Заглавие
Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne ...
Превод
Есперанто

Преведено от mateo
Желан език: Есперанто

Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne povas aĉeti amon.
За последен път се одобри от cucumis - 3 Януари 2006 08:01