Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Испанский - Panis angelicus fit panis hominum; dat panis...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкИспанскийПортугальский (Бразилия)Шведский

Категория Песня

Статус
Panis angelicus fit panis hominum; dat panis...
Tекст
Добавлено macontrerasm
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

Panis angelicus
fit panis hominum;
dat panis coelicus
figuris terminum;
o res mirabilis!
Manducat Dominum
pauper, pauper
servus et humilis.
pauper, pauper
servus et humilis.

Panis angelicus
fit panis hominum;
dat panis coelicus
figuris terminum;
o res mirabilis!
Manducat Dominum
pauper, pauper
servus et humilis.
pauper, pauper
servus, servus et humilis.

Статус
El pan de los ángeles
Перевод
Испанский

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Испанский

El pan de los ángeles
se hizo el pan de los hombres;
el pan celeste
acaba con las prefiguraciones;
¡oh cosa admirable!
Consume a tu Señor
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.

El pan de los ángeles
se hizo el pan de los hombres;
el pan celeste
acaba con las prefiguraciones;
¡oh cosa admirable!
Consume a tu Señor
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
Последнее изменение было внесено пользователем Lila F. - 10 Декабрь 2007 17:55