Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Эсперанто - Let it be me

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Английский

Категория Песня

Статус
Let it be me
Tекст
Добавлено cortellari
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I bless the day I found you
I want to stay around you
And so I beg you
Let it be me

Don’t take this heaven from one
If you must cling to someone
Now and forever
Let it be me

Each time we meet love
I find complete love
Without your sweet love
What would life be

So never leave me lonely
Tell me you love me only
And that you’ll always
Let it be me
Комментарии для переводчика
Merci beaucoup de bien vouloir traduire cette chanson en esperanto . C'est pour une surprise !!

Предупреждение: этот перевод еще не был оценен экспертом и может быть неправильным!
Статус
Estu mi
Перевод
Эсперанто

Перевод сделан sudastelaro
Язык, на который нужно перевести: Эсперанто

Mi benas la tagon, kiam mi renkontis vin
Mi volas esti ĉirkaŭ vi
Tial mi petas vin, ke
Estu mi

Ne forprenu tiun paradizon de iu
Se vi devas ligiĝi al iu
Nun kaj porĉiame, ke
Estu mi

Ĉiam, kiam ni renkontas amon
Mi trovas plenan amon
Sen via dolĉa amo
Kio estus la vivo?

Do neniam lasu min sola
Diru, ke vi nur amas min
Kaj ke vi ĉiam lasos, ke
Estu mi
Комментарии для переводчика
Si vous en avez quelque doute, n'hesitez pas de me recontacter.

Bonne année!
11 Декабрь 2017 15:49