Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



236Перевод - Французский-Иврит - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийАнглийскийАрабскийРумынскийГреческийИтальянскийДатскийПортугальский (Бразилия)ПортугальскийТурецкийСербскийНемецкийШведскийГолландскийИспанскийВенгерскийКаталанскийКорейскийПольскийФарерскийКитайскийЛатинский языкИсландский БолгарскийРусскийНорвежскийФинскийИвритЧешский

Категория Выражение

Статус
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Tекст
Добавлено Liina
Язык, с которого нужно перевести: Французский

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Статус
החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Перевод
Иврит

Перевод сделан × ×’×”
Язык, на который нужно перевести: Иврит

החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה.
Комментарии для переводчика
תרגמתי מילולית לחלוטין.
תרגום מעודן יותר: החיים חסרי טעם ללא אהבה, או, החיים אינם חיים ללא אהבה.
Последнее изменение было внесено пользователем libera - 10 Июль 2009 16:13