Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Древнегреческий-Греческий - Πλαγια Ερωτηματικη

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДревнегреческийГреческий

Категория Независимое сочинительство

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Πλαγια Ερωτηματικη
Tекст
Добавлено mairou
Язык, с которого нужно перевести: Древнегреческий

Επισκεψώμεθα εί ο άριστος ευδεμονέστατος καί ο κάκιστος άθλιοτατος εστιν
Комментарии для переводчика
Αθτη ειναι μια πλαγια ερωτηματικη προταση της αρχαιας ελληνικης.Να μεταφραστει στα νεα ελληνικα αν ειναι δυνατον.

Статус
Πλάγια ερωτηματική πρόταση
Перевод
Греческий

Перевод сделан stami
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Θα εξετάσουμε αν ο πιο ενάρετος(άνθρωπος) είναι πολύ ευτυχισμένος και ο πιο τιποτένιος πολύ δυστυχής
Комментарии для переводчика
η πλάγια ερώτηση, βέβαια, ειναι "αν ο πιο...δυστυχής".Το "θα εξετάσουμε" είναι η πρόταση εξάρτησης.
Η λέξη "άριστος" θα μπορούσε να παραμείνει η ίδια, αν και το περιεχόμενό της ειναι περισσότερο ηθικό.Με την ίδια λογική, η λέξη "κάκιστος" μπορεί να μεταφραστει και ως "ο πιο κακός", "ο πιο διεφαρμένος" κτλ
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 10 Август 2009 01:24