Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Члены сайта
Вход
Регистрация
.
.
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный языковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
▪▪Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Хорватский - Translates-watermelon-happiness
Текущий статус
Принятые переводы
Данный текст доступен на следующих языках:
Запрошенные переводы:
Категория
Пояснения - Компьютеры / Интернет
Статус
Translates-watermelon-happiness
Tекст
Добавлено
jp
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness
Статус
Prevodi-lubenica-sreća
Перевод
Хорватский
Перевод сделан
Maski
Язык, на который нужно перевести: Хорватский
Cucumis na Latinskom znači "Lubenica", oblo voće, kao Zemlja, puno vitalnosti i sreće
Последнее изменение было внесено пользователем
jp
- 15 Март 2007 19:20