Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



333Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - The most beautiful dream I've ever had ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийБолгарскийИспанскийНемецкийРусскийГолландскийРумынскийЛитовскийВенгерскийФранцузскийИтальянскийФинскийГреческийПортугальский (Бразилия)БоснийскийСербскийКаталанскийАлбанскийДатскийПортугальскийПольскийШведский

Категория Поэзия

Статус
The most beautiful dream I've ever had ...
Tекст
Добавлено 26eses26
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан kafetzou

The most beautiful dream I have ever had is the one with you in it, the deepest love I have ever felt is your creation! The most beautiful world I have ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I have ever had is you!

Статус
O sonho mais belo que já tive
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

O sonho mais belo que já tive foi aquele em que você estava, o amor mais profundo que já senti é coisa sua! O mais belo mundo que já vi são seus olhos, e a mais bela visão que já tive é você!
Комментарии для переводчика
é coisa sua = algo que você criou.
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 16 Февраль 2009 16:34





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Февраль 2009 15:04

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Mistypists Anonymous ataca novamente!

O mais belo mundo que já vi são seus olhos

16 Февраль 2009 15:09

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Mystypsts Anonuyms reunin expecptionayll transfrd tihs weke form Frydai 2 Mnoday!