Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Иврит-Испанский - אני אוהב אותך ואני מתגעגע אליך

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИвритИспанский

Категория Независимое сочинительство

Статус
אני אוהב אותך ואני מתגעגע אליך
Tекст
Добавлено DanielaC
Язык, с которого нужно перевести: Иврит

אני אוהב אותך ואני מתגעגע אליך

Статус
Yo te amo y te extraño
Перевод
Испанский

Перевод сделан Saul Onit
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Yo te amo y te extraño
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 21 Февраль 2009 11:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Февраль 2009 15:20

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Saul, creo que no entiendes lo que debes hacer cuando te sugiero una corrección.
Envías nuevamente la misma traducción con los mismos errores. La anterior fue rechazada porque no los corregiste. ¿Tendré que rechazar esta también?

16 Февраль 2009 15:24

Saul Onit
Кол-во сообщений: 33
Yo te amo y también te extraño

Te parece bién

16 Февраль 2009 15:27

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
¡Exacto!
Ahora, por favor haz click en "Editar" y escribe la frase así.

17 Февраль 2009 11:41

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Saul?

17 Февраль 2009 21:39

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Well, this is the last time I do the edits you should. (just because of the backlog)
Next time I'll have to reject your translations if they lack the correct punctuation, OK?

Esta es la última vez que hago las correcciones que tú deberías hacer (sólo para evitar más trabajo atrasado)
La próxima vez voy a tener que rechazar tus traducciones cuando no tengan la puntuación correcta.