अनुबाद - अंग्रेजी-रूसी - 1. Regarding the plasmolifting procedure - can...अहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Letter / Email - Health / Medecine | 1. Regarding the plasmolifting procedure - can... | | स्रोत भाषा: अंग्रेजी
1. Regarding the plasmolifting procedure - can the plasma be injected into atrophic post acne scars? Have you had good results with this?
2. I would like to make an appointment for 27 May at any time. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | plasmolifting = плазмолифтинг atrophic post acne scars = атрофичеÑкие Ñледы поÑтакне |
|
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong! | 1. ÐаÑчет процедуры плазмолифтинга: можно ли... | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी
1. ÐаÑчет процедуры плазмолифтинга: можно ли вводить плазму в атрофичеÑкие Ñледы поÑтакне? Были ли у Ð²Ð°Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¸Ðµ результаты в таких ÑлучаÑÑ…?
2. Хочу назначить прием на 27 Ð¼Ð°Ñ Ð² любое времÑ. |
|
2017年 मे 4日 04:00
|