Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-रूसी - Çeviri-güncelle

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीजर्मनअल्बेनियनस्पेनीपोर्तुगालीब्राजिलियन पर्तुगिज  तुर्केलीरोमानियनअरबीकातालानBulgarianइतालियनयहुदीडचरूसीचिनीया (सरल)स्विडेनीचीनीयाजापानीफिनल्यान्डीएस्पेरान्तोक्रोएसियनयुनानेलीहिन्दिसरबियनलिथुएनियनडेनिसहन्गेरियनपोलिसनर्वेजियनइस्तोनियनकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकKurdishअफ्रिकी Thai
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसUrduVietnamese

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

शीर्षक
Çeviri-güncelle
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली atlantisद्वारा अनुबाद गरिएको

Çeviri güncelleme

शीर्षक
Актуализация-перевод
अनुबाद
रूसी

vildanonurद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Актуализация перевода
2005年 डिसेम्बर 15日 16:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 8日 14:31

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
fufucuq, lütfen, write in English when you ask an admin to check the page, thank you.

2008年 जुलाई 8日 17:57

Garret
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 168
Fufucuq, Please write your personal letters in private, OK?
Francky, I think that those messages are apeared accidently here. Maybe site engine bug, maybe he placed them by mstake... Anyway those messages have nothing with translation

PS. This translation is 100% Correct ))