Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Latin-स्विडेनी - Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinस्विडेनीफ्रान्सेलीसरबियनBosnianयहुदीअंग्रेजीडेनिसक्रोएसियन

Category Thoughts

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...
हरफ
milano64द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi basia mille, deinde centum!

Ad omnia paratus


Non est bonum esse hominem solum
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Vet inte om språket är rätt! Har fått detta i ett mail och har ingen aning om vad det betyder!?
En kärleksförklaring eller?

शीर्षक
Att fela är mänskligt
अनुबाद
स्विडेनी

piasद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt, ge mig tusen kyssar, sedan hundra!

Jag är redo för allt

Det är icke gott att mannen är allena.

Validated by lenab - 2009年 फेब्रुअरी 21日 22:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 15日 12:33

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej Pia,
den här översättning har jag gjort med hjälp av en "bridge" från den avvisade, tror att den är ok?? ..fast det är aldrig fel att dubbel-kolla med hjälp av omröstning, bra ide'!

2008年 अगस्त 20日 10:51

enesbeckovic
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
Cao Pia
ovaj prevod sam uradio uz pomoc jednog ranijeg odbacenog prevoda, mislim da je u redu??...ali smatram da nikad nije pogresno dva puta pogledati uz pomoc glasanja, dobra ideja!

2008年 अगस्त 20日 16:18

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
enesbeckovic,
sorry, but I don't understand, please post in English.

CC: enesbeckovic