Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-쿠르드어 - merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어그리스어스페인어독일어불가리아어

제목
merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda
본문
mirhan에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda

경고! 이 번역물은 아직 숙련자에 의해 평가되지 않았음으로 잘못된 번역일 수 있습니다.
제목
slav roj bas hun cavanin navemin ? ceyda ye
번역
쿠르드어

Soresger에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 쿠르드어

slav roj bas hun cavanin navemin ? ceyda ye
2008년 1월 1일 13:13





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 3일 20:43

orienteering
게시물 갯수: 4
merhaba roj bash cavani? navemi ceydaye

2009년 5월 17일 12:42

in9dream
게시물 갯수: 2
senin gibi insanlar asla unutulmaz

2009년 5월 17일 12:43

in9dream
게시물 갯수: 2
senin gibi insanlar unutulmaz denizim..

2009년 5월 17일 15:54

pias
게시물 갯수: 8113
in9dream,
please post in English when calling for admin.

CC: in9dream

2010년 11월 14일 20:57

ayse68
게시물 갯수: 2
sen benim hayatimin icine ettin sana cok tesekur ederim

2010년 11월 14일 20:58

ayse68
게시물 갯수: 2
bunu benim icin vertallen yaparsaniz kurtceye tesekur ederim doeii x x x