Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



266번역 - 영어-루마니아어 - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어폴란드어독일어브라질 포르투갈어터키어이탈리아어네덜란드어루마니아어스웨덴어불가리아어스페인어노르웨이어알바니아어프랑스어덴마크어

분류 노래 - 사랑 / 우정

제목
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
본문
lorraleonarda에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
이 번역물에 관한 주의사항
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

제목
Uneori, târziu în noapte Stau treaz şi o privesc
번역
루마니아어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Uneori, târziu în noapte
Stau treaz ÅŸi o privesc cum doarme.
Este pierdută în vise liniştite,
Aşa că închid lumina şi stau întins acolo, în întuneric
Şi un gând îmi trece prin minte
Dacă nu mă voi mai trezi dimineaţa
Se va îndoi vreodată de ceea ce simt
ÃŽn inima mea, pentru ea?
Dacă ziua de mâine nu va mai veni,
Va ştii ea cât de mult am iubit-o?
Am încercat, în toate modurile
Să-i arăt în fiecare zi,
Că ea este singura pentru mine?

iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 1일 11:55